BlogsMusic & EntertainmentArtist Network
Chàng ca sĩ người Mỹ Kyo York vừa ra mắt MV cover “Em gái mưa” phiên bản tiếng Anh đầy cảm xúc.
Kyo York, nam ca sĩ thành công với những bản cover song ngữ cũng không chịu “ngồi yên”. Anh chuyển ngữ hit đình đám của Hương Tràm và thể hiện bằng hai thứ tiếng Anh – Việt.
Để thực hiện thành công ca khúc, Kyo phát huy mọi thế mạnh về lợi thế ngôn ngữ. Giai điệu nhẹ nhàng sâu lắng khiến phiên bản tiếng Anh của Em gái mưa vẫn rất ngọt và thấm.
MV của nam ca sĩ không có những hình ảnh ngôn tình về hot girl hay nam thần nhưng vẫn đầy ắp khung trời tình yêu lãng mạn. Ở phần sau MV, Kyo cũng thể hiện lời Việt với phiên bản “anh trai mưa” thú vị.
Để phù hợp với nỗi niềm người con trai trong cuộc tình đơn phương, lời của ca khúc đã được cải biên ở cách sử dụng đại từ nhân xưng “em trót vô tình, thương anh như là anh trai”.
Chỉ mới ra mắt 2 ngày, MV cover Em gái mưa của Kyo York đang tiến dần đến cột mốc 1 triệu lượt xem. Sự thành công này có thể một phần đến từ hiệu ứng của bản gốc. Tuy nhiên, việc chuyển ngữ khá sát nghĩa cùng giọng hát truyền cảm của Kyo cũng khiến người nghe đồng cảm sâu sắc.
Với một ca khúc dễ thương như Em gái mưa, việc có nhiều phiên bản càng làm phong phú thêm cách cảm thụ âm nhạc của khán giả. Hàng trăm người hâm mộ bày tỏ sự thích thú phiên bản này của Em gái mưa. Họ gọi Kyo là người mang vẻ đẹp của âm nhạc và ngôn ngữ Việt Nam giới thiệu với bạn bè thế giới.
Xuất thân là kỹ sư IT sống tại Mỹ, Kyo York đến Việt Nam từ năm 2009. Anh đem lòng yêu mến âm nhạc Việt Nam và bén duyên với loại hình nghệ thuật này từ đó. Kyo thể hiện thành công nhiều ca khúc tiếng Việt và biểu diễn trên nhiều sân khấu lớn.
Gần đây, Kyo dành thời gian nhiều hơn cho việc cover và chuyển ngữ các ca khúc hit tiếng Việt sang tiếng Anh. Trước Em gái mưa, Kyo được đông đảo người hâm mộ yêu mến qua việc cover ca khúc hit Đâu chỉ riêng em của Mỹ Tâm và Người ta nói của Ưng Hoàng Phúc.